最近生活都比較忙,因為一直準備回港放假的事。昨天終於到香港了,可以坐下來打一下文章。
發覺又回到以前的狀況,在香港接觸英文的機會確是不多。
又要提醒一下大家:記得快點找自己感興趣的教材,每天主動聆聽/學習了!
今天要說一說聆聽教材時的問題。
在我們中文而言,一字一句都很重要,因為有時有些字說得太快/不清楚會令聽者一頭霧水。
在英文,情況有點不同。有些字可以放輕聲/把字輕輕讀過。
例如:I've written that down on the blackboard.
在這句上,重點是written down和blackboard.因此,英語人士會把一些字如 I've, on the 等等輕聲帶
過。
而其中一個香港人(甚至是內地人/其他亞洲國家)說英語的最大問題,就是會把一個個字"登"出來。
這樣就會令聽者很難聽到重點,也大大地削弱了講者真正想傳達的訊息。
就如我之前的文章所說,在日常通話中持續快速想起對的文法或語調是不可能的,我們要把這些輕重
音深深刻進腦海內。
那如何做到呢?
在第一次聆聽後,用文本(如果有的話)找出自己不懂的字/聽不清楚的句子。
沒有的話就找程度比較適合自己的(大約至少明白85%左右),多聆聽一兩次,盡力猜一下最可能的字/語法。
注意一些字例如:should have, would have been 這些英語人士通常都會說得比較輕,多留意一下這些地方。
把這篇教材摸熟後(大約2至3次),就開始以比較輕鬆的狀態去聆聽。
聆聽的時候,想一下為什麼講者要用這樣的語調表達?前文後理是什麼?他是在陳述還是提出問題,或是在開玩笑?
心情是怎樣?是輕鬆還是嚴肅,試一下融入講者的意境、心態,去感受一下。
沒有留言:
張貼留言